Page 82 - 99-3-2023
P. 82
ხალხური თამაშობა სოფელ ლახუშდში
FOLK GAME IN LAKHUSHDI VILLAGE
დედამ დაისვ ა და ბევრ ი ელაპარ აკ ა, ჩან გ ი ერ to love song and folk music. That glued changi is still
თად დააწ ებ ეს, ბიჭ ი გაი ზ არ დ ა და მომღ ერ ალ ი hanging on the wall of the Chamgeliani residence,
გახ და, შვილებიც სიმ ღერით და ხალხ ურ ი მუსი and it is far more than a musical instrument, far
კის სიყ ვ არულ ით გაზარ და. ის შეწებებული ჩან გი more than an ethnographic exhibit. Something
ახლაც ჩამ გ ელ იან ების სახ ლ ის კედ ელზე კიდია paramount is glued into this simple wooden
და ბევ რ ად მეტია, ვიდ რე ინს ტ რუმ ენ ტ ი, მეტ ია, instrument, something than contains it all: pain, joy,
ვიდ რ ე ეთნ ოგრ აფიულ ი ექს პ ონ ატ ი. რაღაც მთა death, and life.
ვარია შეწ ებებ ულ ი ამ ხის უბრ ალ ო საკ რ ავად და
ყველ აფერს იტევს: ტკივ ილს, სიხ არ ულს, სიკ ვ I was translating Madona’s story into English for our
დილს და სიცოცხ ლ ეს. guests. I was interpreting and choking back the tears
all the while, and I was losing my voice. I have long
მად ონ ას მოყოლ ილ ამ ამბ ავს მე სტუმ რ ებისთ learned, though, that I shouldn’t be ashamed of such
ვის ვთარგმნ იდი ინგლისურ ად. ვთარ გ მ ნიდ ი და tears – on the contrary, I should be grateful for them.
ცრემ ლებ ი მახრჩ ობდ ა, ხმა მიწყდებოდა. დიდი
ხანია ვიცი, რომ ასეთი ცრე მლ ების კი არ უნდა I am and always will be grateful for life, Madona,
შემრც ხ ვეს, პირ იქით, მად ლიე რი უნდ ა ვიყო. Lakhushdi, and all of Svaneti.
ვარ და მუდ ამ ვიქ ნებ ი მად ლიე რი სიც ოცხლ ის, ARCHIL KIKODZE
მადონ ას, ლახუშ დის და სრულ ია დ სვან ეთის.
ფოტო: არჩილ ქიქოძე
არ ჩ ილ ქიქოძ ე Photo credits: Archil Kikodze
80 magticom.ge